Права і обов'язки водія

Найвідоміші російські письменники та їхні твори. Російські книги: від класики до сучасності Відомий російський письменник про і н

Найвідоміші російські письменники та їхні твори.  Російські книги: від класики до сучасності Відомий російський письменник про і н

Сучасна російська література динамічно розвивається з 1991 року - року розвалу Радянського Союзу. Чотири покоління письменників різних жанрів наповнюють її внутрішню суть, Створюючи кращі російські книги.

Російська література отримала новий виток розвитку в роки перебудови. Письменники і книги, які прикрасили той період:

  • Людмила Улицька «Медея і її діти»;
  • Тетяна Толстая «Коло»;
  • Ольга Славникова «Вальс з чудовиськом».

Ці книги висвітлюють соціальні та політичні проблеми.

Сучасна російська проза 21 століття теж не стоїть на місці. Утворилася ціла творча плеяда письменників, серед який такі відомі імена як Дар'я Донцова, Борис Акунін, Олександра Марініна, Сергій Лук'яненко, Тетяна Устинова, Поліна Дашкова, Євген Гришковець. Ці автори можуть пишатися максимальними тиражами.

Сучасна література створюється письменниками в різних жанрах. Як правило, це твори в рамках таких напрямків як постмодернізм і реалізм. З найбільш популярних жанрів можна відзначити антиутопію, блогерську літературу, а також масову літературу (сюди входять жахи, фентезі, драми, бойовики, детективи).

Розвиток сучасної російської літератури в стилі постмодернізму йде паралельно з розвитком суспільства. Для цього стилю характерно протиставлення реальності і ставлення до неї. Письменники тонко проводять грань між існуючою дійсністю і в іронічній формі передають своє бачення зміни соціального ладу, змін в суспільстві і переважання безладу над спокоєм і впорядкованістю.

Визначитися яка книга є шедевром складно, адже у кожного з нас свої уявлення про істину. І тому завдяки плідній творчості поетів, драматургів, фантастів, прозаїків, публіцистів велика і могутня російська література продовжує розвиватися і вдосконалюватися. Тільки час може поставити останню крапку в історії твори, тому як справжнє і справжнє мистецтво не підвладне часу.

Найкращі російські детективи і книги про пригоди

Захоплюючі і захоплюючі уяву історії в детективному жанрівимагають від авторів логіки і кмітливості. Потрібно продумати всі тонкощі і аспекти, щоб інтрига тримала читачів в напрузі до останньої сторінки.

Сучасна російська проза: кращі книги для вдячних читачів

У топ-10 найцікавіших книг російської прози увійшли наступні твори.

Культура

Цей список містить імена видатних письменників всіх часів з різних народів, Які писали на різних мовах. Ті, хто хоч якось цікавиться літературою, поза сумнівом, знайомі з ними по їх чудовим творінням.

Сьогодні хотілося б згадати тих, хто залишився на сторінках історії, як видатні автори великих творів, які користуються попитом ось уже багато років, десятиліть, століття і навіть тисячоліття.


1) Латинський: Публій Вергілій Марон

Інші великі автори, які писали на цій же мові: Марк Туллій Цицерон, Гай Юлій Цезар, Публій Овідій Назон, Квінт Горацій Флакк

Ви повинні знати Вергілія по його знаменитому епічного твору "Енеїда", Яке присвячене падіння Трої. Вергілій, ймовірно, є найсуворішим перфекціоністом в історії літератури. Він писав свою поему з разюче повільною швидкістю - всього 3 рядки в день. Він не бажав робити це швидше, щоб бути впевненим в тому, що краще написати ці три рядки неможливо.


У латинській мові підрядне речення, залежне або незалежне, може бути написано в будь-якому порядку з кількома винятками. Таким чином, поет має велику свободу у визначенні того, як звучить його поезія, ніяк не змінюючи при цьому значення. Вергілій розглядав будь-який варіант на кожному етапі.

Вергілій написав також ще дві роботи на латинській мові - "Буколіки"(38 г до н.е.) і "Георгіки"(29 рік до н.е.). "Георгіки"- 4 частково дидактичних поеми про землеробство, що включають різного роду поради, наприклад, що не можна садити виноград поруч з оливковими деревами: оливкове листя дуже займисті, і в кінці сухого літа вони можуть спалахнути, як і всі навколо через розряду блискавки.


Він також хвалив Аристея, бога бджільництва, тому що мед був єдиним джерелом цукру для європейського світу до тих пір, поки в Європу не був завезений з Карибських островів цукрова тростина. Бджіл обожнювали, а Вергілій пояснив, як обзавестися вуликом, якщо у фермера його немає: вбити оленя, кабана чи ведмедя, розпороти їм черево і залишити в лісі, молячись Богу Аріста. Через тиждень він пошле бджолиний вулик до туше тварини.

Вергілій писав, що хотів би, щоб його поему "Енеїда"спалили після його смерті, так як вона залишилася незавершеною. Однак імператор Риму Гай Юлій Цезар Август відмовився це зробити, завдяки чому поема дійшла до наших днів.

2) Давньогрецький: Гомер

Інші великі автори, які писали на цій же мові: Платон, Арістотель, Фукідід, Апостол Павло, Евріпід, Аристофан

Гомера, мабуть, можна назвати видатним письменникомвсіх часів і народів, однак про нього самого відомо не так вже й багато. Ймовірно, він був сліпим людиною, який розповідав історії, записані 400 років по тому. Або насправді над поемами працювала ціла група письменників, які додавали щось про Троянської Війни і Одіссеї.


В будь-якому випадку, "Іліада"і "Одіссея"були написані давньогрецькою мовою, діалекті, який стали називати гомерівським на відміну від аттічного, який пішов пізніше і який змінив його. "Іліада"описує останні 10 років боротьби греків з троянцями за межами стін Трої. Головним героєм виступає Ахілл. Він приходить в лють від того, що цар Агамемнон відноситься до нього і до його трофеїв, як до своєї власності. Ахілл відмовився від участі у війні, яка тривала вже 10 років і в якій греки втратили тисячі своїх вояків в боротьбі за Трою.


Але після вмовлянь Ахілл дозволив своєму другові (і можливо, коханцеві) Патроклу, який більше не хотів чекати, приєднатися до війни. Однак Патрокл зазнав поразки і був убитий Гектором, вождем троянського війська. Ахілл кинувся в бій і змусив батальйони троянців рятуватися втечею. Без сторонньої допомоги він убив безліч ворогів, бився з богом ріки Скамандр. В кінцевому підсумку Ахілл убив Гектора, а поема закінчується похоронними церемоніями.


"Одіссея"- неперевершений пригодницький шедевр про 10-річних поневіряння Одіссея, який намагався повернутися додому після закінчення Троянської війниразом зі своїми людьми. Деталі падіння Трої згадуються дуже коротко. Коли Одіссей наважився вирушити в Країну Мертвих, де серед інших знаходить Ахілла.

Це всього лише дві роботи Гомера, які збереглися і дійшли до нас, втім, чи були інші, точно не відомо. Однак ці твори лежать в основі всієї європейської літератури. Поеми написані дактилическим гекзаметром. На згадку про Гомера по західній традиції було написано безліч віршів.

3) Французький: Віктор Гюго

Інші великі автори, які писали на цій же мові: Рене Декарт, Вольтер, Олександр Дюма, Мольєр, Франсуа Рабле, Марсель Пруст, Шарль Бодлер

Французи завжди були прихильниками довгих романів, найдовшим з яких є цикл "У пошуках втраченого часу"Марселя Пруста. Однак Віктор Гюго, мабуть, є найзнаменитішим автором французької прози і одним з найбільших поетів 19-го століття.


Найвідомішими його творами є "Собор Паризької Богоматері" (1831 рік) і "Знедолені"(1862 рік). Перший твір навіть лягло в основу відомого мультфільму "Горбань із Нотр-Дама"студії Walt Disney Pictures, Проте в реальному романі Гюго все закінчилося далеко не так казково.

Горбань Квазімодо був безнадійно закоханий в циганку Есмеральду, яка добре до нього ставилася. Однак Фролло, злісний священик, поклав око на красуню. Фролло простежив за нею і побачив, як вона мало не опинилася коханкою капітана Феба. В якості помсти Фролло здав циганку правосуддя, звинувативши у вбивстві капітана, якого насправді вбив сам.


Після тортур Есмеральда зізналася в тому, що нібито скоїла злочин, і повинна була бути повішена, але в останній момент її врятував Квазімодо. В кінцевому підсумку, Есмеральда все одно була страчена, Фролло був скинутий з собору, а Квазімодо помер від голоду, обіймаючи труп коханої.

"Знедолені"також не особливо веселий роман, принаймні, одна з головних героїнь - Козетта - виживає, незважаючи на те, що їй довелося страждати практично все життя, як і всім героям роману. Це класична історія фанатичного слідування закону, але практично ніхто не може допомогти тим, хто дійсно найбільше потребує допомоги.

4) Іспанська: Мігель де Сервантес Сааведра

Інші великі автори, які писали на цій же мові: Хорхе Луїс Борхес

Головним твором Сервантеса, звичайно, є знаменитий роман "Хитромудрий ідальго Дон Кіхот Ламанчський". Він також написав збірки оповідань, романтичний роман "Галатея", роман "Персилеса і Сіхізмунди"і деякі інші твори.


Дон Кіхот - досить веселий, навіть сьогодні, персонаж, чиє справжнє ім'я Алонсо Кехана. Він так багато начитався про войовничих лицарів і їх чесних дамах, що став вважати себе лицарем, подорожуючи по сільській місцевості і потрапляючи в різного роду пригоди, змушуючи всіх, хто зустрічається йому на шляху, запам'ятати його за нерозсудливість. Він подружився зі звичайним фермером Санчо Панса, які намагається повернути Дон Кіхота до реальності.

Відомо, що Дон Кіхот намагався боротися з вітряними млинами, рятував людей, які зазвичай не потребували його допомоги, і безліч разів був битим. Друга частина книги була опублікована через 10 років після першої і є першим твором сучасної літератури. Персонажі все знають про історію Дон Кіхота, яка розказана в першій частині.


Зараз все, кого він зустрічає, намагаються висміяти його і Пансо, перевіряючи їх віру в лицарський дух. В кінцевому підсумку, він повертається до реальності, коли програє бій з Лицарем Білій Місяця, отруюється додому, занедужує і вмирає, залишаючи все гроші своєї племінниці за умови, що вона не вийде заміж за людину, яка читає безрозсудні розповіді про лицарство.

5) Нідерландський: Йост ван ден Вондел

Інші великі автори, які писали на цій же мові: Пітер Хофт, Якоб Катс

Вондел - найвидатніший письменник Голландії, що жив в 17-му столітті. Він був поетом і драматургом і був представником "Золотого століття" голландської літератури. Найвідоміша його п'єса - "Гейсбрехт Амстердамський", Історична драма, яка виконувалася в день нового року в міському театрі Амстердама в період з тисяча чотиреста тридцять вісім по 1968 роки.


П'єса розповідає про Гейсбрехта IV, який, згідно з п'єсою, вторгся в Амстердам в 1303 році, щоб відновити честь сім'ї і повернути титуловане дворянство. Він заснував щось на кшталт титулу барона в цих місцях. Історичні джерела Вондела були невірними. Насправді вторгнення зробив син Гейсбрехта, Ян, який виявився справжнім героєм, поваливши тиранію, що панувала в Амстердамі. Сьогодні Гейсбрехт є національним героєм через цю помилку письменника.


Вондел також написав ще один шедевр - епічну поему під назвою "Іоанн Хреститель"(1662 рік) про життя Іоанна. Цей твір є національним епосомНідерландів. Також Вонделом є автором п'єси "Люцифер"(1654 рік), в якій досліджується душа біблійного персонажа, а також його характер і мотиви для того, щоб відповісти на питання про те, чому він зробив те, що зробив. Ця п'єса надихнула англійця Джона Мільтона на написання 13 років по тому "Втраченого раю".

6) Португальська: Луїс де Камоенс

Інші великі автори, які писали на цій же мові: Жозе Марія Еса де Кейрош, Фернанду Антоніу Нугейра Песоа

Камоенс вважається найбільшим поетом Португалії. Найвідоміший його твір - "Лузіади"(1572 рік). Лузіади - народ, який населяв римський регіон Лузітанія, на місці якої розташована сучасна Португалія. Назва походить від імені Луза (Lusus), це був один бога вина Бахуса, він вважається прабатьком португальського народу. "Лузіади"- епічна поема, що складається з 10 пісень.


Поема розповідає про всіх знаменитих португальських морських подорожах для відкриття, завоювання і колонізації нових країн і культур. Вона чимось схожа на "Одіссею"Гомера, Камоенс вихваляє Гомера і Віргіл безліч разів. Твір починається з опису подорожі Васко да Гама.


Це історична поема, яка відтворює багато битви, Революцію 1383-85 років, відкриття да Гама, торгівлю з містом Калькутта, Індія. За Луізіада завжди спостерігали грецькі боги, хоча да Гама, будучи католиком, молився своєму власному Богу. В кінці поема згадує Магеллана і говорить про славне майбутнє португальського мореплавства.

7) Німецький: Йоганн Вольфганг фон Гете

Інші великі автори, які писали на цій же мові: Фрідріх фон Шиллер, Артур Шопенгауер, Генріх Гейне, Франц Кафка

Говорячи про німецьку музику, не можна не згадати Баха, таким же чином німецька література не була б такою повною без Гете. Багато великих письменників писали про нього або використовували його ідеї в формуванні свого стилю. Гете написав чотири романи, безліч віршів і документальних творів, наукові есе.

Безперечно, його найзнаменитішим твором є книга "Страждання юного Вертера"(1774 рік). Гете заснував рух Німецького Романтизму. 5-а симфонія Бетховена за настроєм повністю збігається з гетевским "Вертером".


Роман "Страждання юного Вертера"розповідає про незадоволеність романтизмі головного героя, який призводить до його самогубства. Історія розказана в формі листів і зробила популярним епістолярний роман, по крайней мере, в наступні півтора століття.

Однак шедевром пера Гете все-таки є поема "Фауст", Яка складається з 2 частин. Перша частина була опублікована в 1808 році, друга - в 1832, в рік смерті письменника. Легенда про Фауста існувала ще задовго до Гете, проте драматичний розповідь Гете залишився найвідомішою історією про цього героя.

Фауст - вчений, чиє неймовірне знання і мудрість подобалися Богу. Бог посилає Мефістофеля або Диявола перевірити Фауста. Історія угоди з дияволом часто піднімалася в літературі, однак найвідоміша, мабуть, історія Фауста Гете. Фауст підписує угоду з Дияволом, обіцяючи свою душу в обмін на те, що Диявол зробить на Землі те, що забажає Фауст.


Він знову стає молодим і закохується в дівчину Гретхен. Гретхен бере у Фауста зілля, яке повинно допомогти її матері від безсоння, однак мікстура отруює її. Це зводить Гретхен з розуму, вона топить свою новонароджену дитину, підписуючи свій смертний вирок. Фауст і Мефістофель вриваються в тюрму, щоб визволити її, однак Гретхен відмовляється йти з ними. Фауст і Мефістофель ховаються, а Бог дарує Гретхен прощення в той час, поки вона чекає страти.

Друга частина неймовірно складна для читання, так як читачеві необхідно добре розбиратися в грецької міфології. Це своєрідне продовження історії, що почалася в першій частині. Фауст за допомогою Мефістофеля стає неймовірно сильним і розбещеним до самого кінця розповіді. Він згадує то задоволення бути хорошою людиноюі тут же вмирає. Мефістофель приходить за його душею, проте ангели забирають її собі, вони заступаються за душу Фауста, який перероджується і сходить на Небеса.

8) Русский: Олександр Сергійович Пушкін

Інші великі автори, які писали на цій же мові: Лев Толстой, Антон Чехов, Федір Достоєвський

Сьогодні Пушкіна згадують, як батька исконно русской літератури, на відміну від тієї російської літератури, яка мала явний відтінок західного впливу. В першу чергу, Пушкін був поетом, але писав у всіх жанрах. Його шедеврами вважаються драма "Борис Годунов"(1831 рік) і поема "Євгеній Онєгін"(1825-32 роки).

Перший твір - це п'єса, друге - роман у віршованій формі. "Онєгін"написаний виключно в сонетах, і Пушкін винайшов нову формусонета, що відрізняє його роботу від сонетів Петрарки, Шекспіра і Едмунда Спенсера.


Головний персонаж поеми - Євгеній Онєгін - та модель, на якій базуються всі російські літературні герої. До Онєгіна відносяться як до людини, яка не відповідає будь-яким нормам, прийнятим в суспільстві. Він мандрує, грає в азартні ігри, Б'ється на дуелі, його називають соціопатом, хоч і не жорстоким і не злим. Цій людині, скоріше, наплювати на ті цінності і правила, які прийняті в суспільстві.

Багато поеми Пушкіна лягли в основу балетів і опер. Їх дуже складно переводити на будь-який інший мову здебільшого тому, що поезія просто не може звучати так само на іншій мові. Саме це відрізняє поезію від прози. Мови часто не збігаються в можливостях слів. Відомо, що в мові інуїт ескімосів для позначення снігу є 45 різних слів.


Проте, "Онєгіна"перекладали багатьма мовами. Володимир Набоков переклав поему на англійську, але замість одного тому у нього вийшло цілих 4. Набоков зберіг всі визначення і описові деталі, але повністю проігнорував музику поезії.

Все це пов'язано з тим, що у Пушкіна був неймовірно унікальний стиль письма, який дозволяв торкнутися всіх аспектів російської мови, навіть винаходячи нові синтаксичні та граматичні форми і слова, встановивши безліч правил, якими користуються майже всі російські письменники навіть сьогодні.

9) Італійський: Данте Аліг'єрі

Інші великі автори, які писали на цій же мові: немає

ім'я Duranteлатинською мовою означає "Витривалий"або "Вічний". Саме Данте допоміг упорядкувати різні італійські діалекти свого часу в сучасний італійську мову. Діалект області Тоскана, де народився Данте у Флоренції, є стандартом для всіх італійців завдяки "Божественної комедії"(1321 рік), шедевра Данте Аліг'єрі і одного з найбільших творівсвітової літератури всіх часів.

У той час, коли було написано цей твір, італійські області мали кожна свій власний діалект, які досить сильно відрізнялися один від одного. Сьогодні, коли ви хочете вивчати італійську, як іноземний, ви майже завжди почнете з флорентійського варіанти Тоскани через його значення в літературі.


Данте подорожує в Пекло і Чистилище, щоб дізнатися про покарання, яке відбувають грішники. Для різних злочинів є різні покарання. Ті, кого звинувачують у похоті, вічно гнані вітром, не дивлячись на втому, тому що при житті вітер хтивості гнав їх.

Ті, кого Данте вважає єретиками, винні в тому, що розкололи церкву на кілька гілок, серед них також пророк Мухаммед. Їх засуджують до розколу від шиї до паху, а покарання здійснює диявол з мечем. В такому розпореним стані вони гуляють по колу.

В "Комедії"також є описи Рая, які теж незабутні. Данте використовує концепцію раю Птолемея про те, що Небеса складаються з 9 концентричних сфер, кожна з яких наближає автора і Беатріче, його кохану і гіда, до Бога на самому верху.


Після зустрічі з різними відомими особистостями з Біблії Данте опиняється віч-на-віч з Господом Богом, зображуваний у вигляді трьох прекрасних кіл світла, що зливаються в один, з якого виходить Ісус, втілення Бога на Землі.

Данте також є автором інших більш дрібних поем і есе. Один з творів - "Про народне красномовство"оповідає про важливість італійської мови як розмовної. Він також написав поему "Нове життя" з уривками в прозі, в якій захищає благородну любов. Жоден інший письменник не володів мовою так бездоганно, як Данте володів італійською.

10) Англійська: Вільям Шекспір

Інші великі автори, які писали на цій же мові: Джон Мілтон, Семюел Беккет, Джеффрі Чосер, Вірджинія Вульф, Чарльз Діккенс

Вольтер називав Шекспіра "Цей п'яний дурень", А його твори "Ця величезна гнойова купа". Проте, вплив Шекспіра на літературу незаперечно і не тільки англійську, але і літературу здебільшого інших мов світу. На сьогоднішній день Шекспір ​​є великою кількістю перекладів письменників, його повне зібрання творів переведено на 70 мов, а різні п'єси і вірші - на більш ніж 200.

Близько 60 відсотків всіх крилатих виразів, Цитат і ідіом англійської мовийдуть з Біблії короля Якова (англійського перекладуБіблії), 30 відсотків - з Шекспіра.


За правилами шекспірівського часу трагедії в кінці вимагали смерті, принаймні одного головного персонажа, але в ідеальній трагедії вмирають все: "Гамлет" (1599-1602), "Король Лір" (1660), "Отелло" (1603), "Ромео та Джульєтта" (1597).

На противагу трагедії існує комедія, в якій обов'язково хтось одружується в кінці, а в ідеальній комедії одружуються і виходять заміж все герої: "Сон в літню ніч" (1596), "Багато шуму з нічого" (1599), "Дванадцята ніч" (1601), "Віндзорські насмішниці" (1602).


Шекспір ​​майстерно вмів загострювати напруженість між героями в чудовому поєднанні з сюжетом. Він умів, як ніхто інший, органічно описувати людську натуру. Справжньою геніальністю Шекспіра можна назвати скептицизм, який пронизує всі його роботи, сонети, п'єси і поеми. Він, як і належить, вихваляє найвищі моральні принципилюдства, проте ці принципи завжди виражені в умовах ідеального світу.

Російські класики добре знайомі закордонним читачам. А яким сучасним авторам вдалося завоювати серця іноземної аудиторії? ЛІБС склав список найвідоміших на Заході російських письменників-сучасників і їх самих популярних книг.

16. Микола Ліліна , Siberian Education: Growing Up in a Criminal Underworld

Відкриває наш рейтинг нажорістая журавлина . Строго кажучи, "Сибірське виховання" - роман не російського автора, а російськомовного, але це не найсерйозніша до нього претензія. У 2013 році цю книгу екранізував італійський режисер Габріеле Сальваторес, головну роль у фільмі зіграв сам Джон Малкович. І завдяки поганому фільму з хорошим актором книга перебрався в Італію фантазера-татуювальника з Бендер Миколи Ліліна НЕ почила в бозі, а увійшла-таки в аннали історії.

Є серед тих, хто читає сибіряки? Приготуйте долоньки для фейспалм! "Сибірське виховання" розповідає про урках: стародавньому клані людей суворих, але благородних і благочестивих, засланих Сталіним з Сибіру в Придністров'ї, але не зламані. У урок власні закони і дивні повір'я. Наприклад, не можна в одній кімнаті зберігати зброю благородне (для полювання) і грішне (для справи), інакше благородне зброю виявиться "зараженим". Заражена використовувати не можна, щоб не накликати на родину нещастя. Заражена зброю слід звернути в простирадло, на якій лежав новонароджене немовля, і закопати, а зверху посадити дерево. Урки завжди приходять на допомогу знедоленим і слабким, самі живуть скромно, на награбовані гроші купують ікони.

Микола Ліліна був представлений читачам як "потомствений сибірський урка", що ніби натякає на автобіографічність нетленки. Кілька літературних критиків і сам Ірвін Уелш розхвалили роман: "Важко не захоплюватися людьми, які протистояли царю, Радам, західним матеріалістичним цінностям. Якщо цінності урок були загальними для всіх, світ не зіткнувся б з породженим жадібністю економічною кризою". Ух!

Але обдурити всіх читачів не вийшло. Якийсь час клюнули на екзотику іноземці купували роман, однак виявивши, що описані в ньому факти сфабриковані, втратили до книги інтерес. Ось один з відгуків на книжковому сайті: "Після першої ж глави я був розчарований, зрозумівши, що це ненадійне джерело інформації про східноєвропейському злочинному світі. Насправді" урка "- це російський термін для" бандита ", а не визначення етнічної групи. і це лише початок серії невиразних, безглуздих вигадок. Я б не заперечував проти вимислу, будь розповідь хорошим, але навіть не знаю, що мене дратує в книзі більше: площину і мері-сьюшность оповідача або його дилетантський стиль ".

15. Сергій Кузнецов ,

Психологічний триллер Кузнєцова "" був піднесений на Заході, як "відповідь Росії на" "". Коктейль з смерті, журналістики, хайпа і БДСМ деякі книжкові блогери поспішили включити, ні багато ні мало, в десятку кращих романів усіх часів про серійних убивць! Читачі також відзначали, що через цю книгу познайомилися з московської життям, хоча не завжди були зрозумілі розмови героїв про політичні партії, про ті чи інші події: "Культурні відмінності відразу ж виділяють цю книгу і роблять її певною мірою освіжаючою".

А критикували роман за те, що сцени насильства подані через розповіді вбивці про вже доконаний: "Ви не з жертвою, не маєте надії на втечу, і це знижує напругу. Ваше серце не тремтить, ви не ставите питанням, що ж станеться далі". "Сильний старт для винахідливого хоррора, але хитромудрий розповідь стає нудним".

14. ,

При всій кнігоіздательной активності Євгена Миколайовича / Захара Прілепіна на батьківщині, він, схоже, мало стурбований перекладом своїх книг на інші мови. "", "" - ось, мабуть, і все, що можна прямо зараз знайти в книжкових магазинах Заходу. "Санька", до речі, з передмовою Олексія Навального. Творчість Прілепіна привертає увагу іноземної публіки, але відгуки неоднозначні: "Книга добре написана і цікава, але страждає від загальної пострадянської невпевненості письменника в тому, що він намагається сказати. Збентеження щодо майбутнього, плутані погляди на минуле і поширене відсутність розуміння того, що відбувається в сьогоднішньому житті є типовими проблемами. Варто читати, але не чекайте витягти з книги занадто багато ".

13. , (The Sublime Electricity Book # 1)

Нещодавно челябінський письменник опублікував на особистому сайті приємну новину: в Польщі перевидані його книги "" і "". А на Amazon найбільшою популярністю користується нуарний цикл "Всеблагого електрику". Серед відгуків про роман "": "Чудовий письменник і чудова книга в стилі магічного стимпанка "," Гарна, швидко розвивається історія з великим числом сюжетних поворотів "." Оригінальне поєднання парових технологій і магії. Але найголовніше гідність історії - це, безумовно, її оповідач Леопольд Орсо, інтроверт з безліччю скелетів в шафі. Чутливий, але безжальний, він здатний контролювати чужі страхи, але з працею - свої власні. Його прихильники - суккуб, зомбі і лепрекон, і останній досить забавний ".

12. , (Masha Karavai Detective Series)

9. , (Erast Fandorin Mysteries # 1)

Ні, не поспішайте шукати на книжкових полицях детектив Акуніна "Снігова королева". Під цією назвою англійською мовою вийшов перший роман з циклу про Ераста Фандоріна, тобто "". Представляючи його читачам, один з критиків заявив, мовляв, якби Лео Толстой вирішив написати детектив, він склав би "Азазель". Тобто The Winter Queen. Подібне твердження забезпечило інтерес до роману, але в підсумку відгуки читачів різнилися. Одних роман схопив, не могли відірватися, поки не дочитали; інші стримано відгукнулися про "мелодраматичному сюжеті і мовою новел і п'єс 1890-х років".

8. , (Watch # 1)

"Варти" добре знайомі західним читачам. Антона Городецького хтось навіть назвав російською версією Гаррі Поттера: "Якби Гаррі був дорослим і жив в пострадянській Москві". При читанні "" - звична суєта навколо російських імен: "Мені подобається ця книга, але я не можу зрозуміти, чому Антон завжди вимовляє повне ім'ясвого боса - "Борис Гнатович"? Хто-небудь здогадався? Я поки прочитала тільки половину, так може, далі в книзі знайдеться відповідь? "В Останнім часомЛук'яненко не радувати іноземців новинками, тому сьогодні він тільки на 8-му місці рейтингу.

7. ,

Прочитавши роман "" медієвіста Водолазкін російською, не зможуть не захопитися титанічною працею перекладачки Лізи Хейден. Автор зізнавався, що до зустрічі з Хейден був упевнений: переклад на інші мови його майстерною стилізації під давньоруську мову неможливий! Тим приємніше, що всі праці виправдалися. Критики і рядові читачі зустріли неісторичних роман дуже тепло: "Химерна, амбітна книга", "Унікально щедра, багатошарова робота", "Одна з найбільш зворушливих і загадкових книг, які ви прочитаєте".

6. ,

Можливо, для шанувальників Пєлєвіна буде несподіванкою, що культовий на батьківщині письменника роман "" за кордоном потіснений раннім твором "". Цю компактну сатиричну книгу західні читача ставлять в один ряд з "" Хакслі: "Настійно рекомендую прочитати!", "Це телескоп Хаббл, звернений до Землі".

"У свої 20 Пєлєвін став свідком гласності і появи надії на національну культуру, Засновану на принципах відкритості та справедливості. У 30 років Пєлєвін побачив розпад Росії і об'єднання<…>гірших елементів дикого капіталізму і гангстеризму як форми правління. Наука і буддизм стали Пелевину опорою для пошуків чистоти і істини. Але в поєднанні з йде імперією СРСР і грубим матеріалізмом нової Росіїце призвело до зсуву тектонічних плат, духовному і творчому потрясіння, подібно землетрусу в 9 балів, що відбилося в "Омон Ра".<…>Хоча Пєлєвін захоплений абсурдністю життя, він все ще шукає відповіді. Гертруда Стайн одного разу сказала: "Немає відповіді. Чи не буде ніякої відповіді. Відповіді ніколи не було. Це і є відповідь". Я підозрюю, що якщо Пєлєвін погодиться зі Стайн, його тектонічні плати замруть, згасне ударна хвиля творчості. Ми, читачі, постраждали б через це ".

"Пєлєвін ніколи не дозволяє читачеві знайти рівновагу. Перша сторінка інтригує. Останній абзац" Омон Ра "може бути найточнішим літературним виразом екзистенціалізму, коли-небудь написаних".

5. , (The Dark Herbalist Book # 2)

Далі відразу кілька представників Russian LitRPG . Судячи з відгуків, уродженець Грозного, автор серії "Темний травник" Михайло Отаманів знає толк в гоблинах і ігровий літературі: "Настійно рекомендую дати цьому дійсно незвичайного герою шанс справити на вас враження!", "Книга була відмінною, ще краще". Але поки не сильний в англійській мові: "Відмінний зразок LitRPG, мені сподобалося. Як вже коментували інші, фінал квапливий, і неточний переклад арго і розмовної мови з російської на англійську. Не знаю, чи то автор втомився від серії, то чи звільнив перекладача і останні 5% книги покладався на Google Translate. Чи не занадто сподобався кінець в стилі Deus ex machina. Але все одно 5 зірок за велике бу. Сподіваюся, автор продовжить серію з 40-го рівня до 250-го! Я куплю ".

4. , він же G. Akella, Steel Wolves of Craedia(Realm of Arkon # 3)

Розкрили книгу ""? Ласкаво просимо в онлайн-гру "Мир Аркона"! "Мені подобається, коли автор зростає і вдосконалюється, і книга, серіал стають все більш складними і деталізованими. Після завершення цієї книги я відразу ж почав її перечитувати - можливо, найкращий комплімент, який я міг зробити автору".

"Дуже-предуже рекомендую до прочитання і роблю комплімент перекладачеві (незважаючи на загадкового Елвена Преслі!). Переклад - це не просто заміна слів, і тут переклад змісту з російської на англійську виконаний надзвичайно добре".

3. , (The Way of the Shaman Book # 1)

"" Василя Маханенко зібрав масу позитивних відгуків: "Чудовий роман, один з моїх улюблених! Порадуйте себе і прочитайте цю серію !!", "Я дуже вражений книгою. Історія і прогресія персонажа добре прописані. Не можу дочекатися, коли англійською вийде наступна книга", "Я прочитав все і хочу продовження серії! "," Це було відмінне читання. Зустрічалися граматичні помилки, зазвичай пропущене слово або не зовсім точне формулювання, але їх було мало, і вони були незначними ".

2. , (Play to Live # 1)

У циклу "Грати, щоб жити" в основі приголомшлива колізія, яка мало кого залишить байдужим: смертельно хворий хлопець Макс (в російській версії книги "" - Гліб) йде у віртуальну реальність, щоб в Іншому світі знову відчути пульс життя, знайти друзів, ворогів і пережити неймовірні пригоди.

Іноді читачі бурчать: "Макс до безглуздості сверходарен. Наприклад, він досягає 50-го рівня за 2 тижні. Він єдиний, хто створює необхідний предмет в світі з 48 мільйонами досвідчених геймерів. Але я можу все це пробачити: хто захоче читати книгу про геймера , який застряг на 3-му рівні, вбиваючи кроликів? Ця книга - попкорн для читання, чисто шкідлива їжа, і я насолоджуюся нею. з Жіночого Ракурсу я б поставила книзі 3 бали з 5: Повсякденне Женоненависництво. Макс робить кілька зневажливих, нібито забавних , зауважень про жінок, а єдиний жіночий персонаж то плаче, то займається з Максом сексом. Але в цілому, я б рекомендувала цю книгу геймерів. Вона - чисте задоволення ".

"Я не читав біографію автора, але, судячи з книги і посиланнях, я впевнений, що він росіянин.<…>Я працював з багатьма з них і завжди насолоджувався їх компанією. Вони ніколи не впадають в депресію. Ось що, по-моєму, робить цю книгу приголомшливою. Головному герою говорять, що у нього неоперабельна пухлина мозку. Проте, він не дуже пригнічений, не скаржиться, просто оцінює варіанти і живе в VR. дуже гарна історія. Вона темна, але в ній немає зла ".

1. , (Metro 2033 # 1)

Якщо вам знайомі сучасні російські фантасти, здогадатися, хто виявиться на вершині нашого рейтингу, нескладно: переклад книг на 40 мов, продаж 2 мільйонів примірників - так, це Дмитро Глухівський! Одіссея в декораціях московської підземки. "" Класичне LitRPG, проте роман був створений для симбіозу з комп'ютерним шутером. І якщо колись книга просувала гру, то тепер гра просуває книгу. Переклади, професійні аудіокниги, веб-сайт з віртуальним туром по станціях - і закономірний підсумок: "населення" створеного Глухівським світу приростає з кожним роком.

"Це захоплююча подорож. Персонажі справжні. Ідеології різних" держав "правдоподібні. Невідоме в темних тунелях, напруга доходить до межі. До кінця книги я був глибоко вражений створеним автором світом і тим, як сильно я переживав про персонажах". "Росіяни вміють складати апокаліптичні, кошмарні історії. Вам достатньо прочитати" Пікнік на узбіччі "братів Стругацьких," День гніву "Гансовского або побачити дивовижні" Листи мертвої людини "Лопушанського, щоб відчути: вони добре розуміють, що значить жити на краю прірви. Клаустрофобия і небезпечні, що лякають тупики; "Метро 2033" - це світ невизначеності і страху, що знаходиться на межі між виживанням і смертю ".

Краща перевірка якості праці - час. Це, безсумнівно, стосується і творінь, що вийшли з під пера письменників. Твори всесвітньо відомих класиків вивчають в школах, до сих пір видають величезними тиражами. Вони є тим еталоном, на який намагаються рівнятися сучасники. І деякі майстри слова вже отримали можливість стати на одну планку зі світовими знаменитостями. У статті поговоримо про геніїв російської і зарубіжної літератури.

В кінці статті ми приготували сюрприз 🎁 - захоплюючий тест для перевірки твоєї уважності 😃

Творче поле Росії

Безсмертні праці російських геніїв критики називають інструкцією до життя, а герої їх книг вже після першого прочитання нерідко стають прикладом для наслідування. Так, представлені нижче найвідоміші російські письменники і їх повісті та романи, це не тільки відповіді на питання долі, а й правдива літопис держави, без фальші і лиску.

  • Олександр Пушкін (1799-1837).Російська література завжди буде асоціюватися з ім'ям цього великого прозаїка, поета і драматурга. Він вважається найавторитетнішим літературним діячем золотого століття. Ще за життя він отримав репутацію національного поета, а після трагічної смерті його визнали основоположником сучасної мови. Серед численних творів обов'язкові для вивчення в школах: «Кавказький полонений», «Повісті покійного Івана Петровича Бєлкіна», «Пікова дама», « Капітанська донька»,« Дубровський ».
  • Михайло Лермонтов (1814-1841).Особистість Михайла, так чи інакше, переплетена з долею Пушкіна. У багатьох своїх творах він висловлював повагу і величезну жаль після смерті класика. Літератори називають Лермонтова генієм. У 10 років він складав п'єси, а в 15 з-під його пера вийшла поема «Демон». А «Герой нашого часу» - твір, який залишає після прочитання масу філософських питань.
  • Сергій Єсенін (1895-1925).Відомий лірик свого часу, проте його вірші досі шокують правдивістю, щирістю і глибиною. В ранній творчостіпереважала новокрестьянскіх поезія, а після Єсенін став приймачем іжіманізма, використовуючи в віршах метафори і алегорії. Улюблені рими не одного покоління: «У цьому світі я тільки перехожий», «До побачення, друже мій, до побачення», «Співає зима - відгукується», «Хуліган», «Розбуди мене завтра рано».
  • Микола Гоголь (1809-1852).Дивно, але через два століття, особистість Гоголя дох пір викликає пекучий інтерес не тільки літераторів, а й вчених істориків. Його епістолярні матеріали використовують в документальних картинах, а за творами знімають касові фільми, наприклад «Вій». Найвідоміша поема, яку вивчають в школах - « Мертві душі». Щоб спробувати глибше зрозуміти самого містичного російського письменника, варто прочитати «Вечори на хуторі біля Диканьки» і «Вечір напередодні Івана Купала».
  • Лев Толстой (1828-1910).Класик світової літератури отримав звання майстра психологізму, а також став першим діячем, який явив світові жанр роману-епопеї. Не дивно, що його твори вважаються найбільшим надбанням не тільки Росії, але і всього світу. Обов'язкові до прочитання «Анна Кареніна», «Війна і мир».
  • Федір Достоєвський (1821-1881).Життя його була справжньою боротьбою за право бути письменником, за свободу і свої погляди. Автору сталося стати в'язнем, засудженим до смерті і очікувати страти протягом 8 місяців. А після бути засланим на каторжні роботи на довгі 4 роки. Все це майстер російського слова пройшов з честю, ставши глибоко віруючим, і виливши всю свою душу в безсмертні творіння: «Брати Карамазови», «Біси», «Ідіот».
  • Антон Павлович Чехов (1860-1904).Академік, письменник і лікар не тільки став автором найбільших творів, але також запам'ятався меценатською діяльністю. Завдяки його пособництва збудовані кілька шкіл, станція для гасіння пожеж, дзвіниця, дорога на Ломасню. Крім того, Антон Павлович подбав і про природу, засіваючи лісові ділянки вишнями, дубами, модрина. Його нетлінні твори ставлять в театрах і вивчають в ВУЗах. Найвідоміші: «Чайка», «Три сестри», «Вишневий сад».
  • Микола Некрасов (1821-1878).Класик по праву вважається прабатьком мови, що виникла на початку XX століття. Його можна також назвати революціонером, адже в своїх працях він торкався теми, які не висвітлювалися раніше в прозі. Але, все ж в списку його творів, найбільш відомі вірші для дітей: «Мороз, Червоний Ніс», «Мужичок з нігтик», «Дід Мазай і зайці».
  • Михайло Ломоносов (1711-1765).Складно знайти людину на землі, який не був би обізнаний про великого російському вченому. Генію належить перша хімічна лабораторія, а також ряд відкриттів в області фізики і природознавства. А ще він вніс вагомий вклад в розвиток російської мови, відкрив жанр ода. Найвідоміша: «Ода на день сходження на Всеросійський Престол Її Величності государині імператриці Єлизавети Петрівни».
  • Максим Горький (1868-1936).Культова фігура для радянської літератури. Письменник не раз номінувався на Нобелівську премію. Ще за життя отримав визнання сучасників, тому вважається найвидаванішим автором. Дослідники біографії називають його творцем літературного мистецтва, а школярі з задоволенням читають повісті та п'єси: «Стара Ізергіль», «Самовар», «На дні», «Мати».
  • Володимир Даль (1801-1872).Письменника і дослідника тягнуло до простого народу, до прислів'їв, приказок, прислівники. Тому більш десяти років він провів в Нижньому Новгороді, працюючи керуючим і спілкуючись з простими людьми. Даль б не тільки автором, але ще і фольклористом-лексикографом. Він виступав за ідею навчання селян грамоті, що в ті часи було немислимою дурістю, як вважали його сучасники. Багаторічна праця « Тлумачний словникживої великоросійської мови »і донині використовують в навчальних закладах Росії.
  • Анна Ахматова (1889-1966). Наповнена трагізмом життя талановитої поетеси не могла не відбитися на її рукописах. Переживши дві війни, репресії і революцію, Анна Горенко вклала в свою працю всю біль сильної, несломленной, але і при цьому тендітної жінки: «Реквієм», «Біг часу», збірник «З шести книг».
  • Олександр Грибоєдов (1795-1829).Письменник залишився в пам'яті народу, як автор одного твору. Треба сказати, що планів у Грибоєдова була маса. Однак після «головною» комедії «Горе від розуму», Олександру не вдалося, не тільки повторити шедевр, але і закінчити будь-яке починання.
  • Федір Тютчев (1803-1873). Російського поета можна сміливо зараховувати до яскравих представників золотого століття літератури. Що цікаво, поетові вдалося вміло формувати свої думки в дуже складний ритм чотиристопного ямба. Трохи незвичний склад для сучасників, сьогодні не заважає навіть іноземцям зачитуватися віршами: «Зима не дарма злиться», «Весняна гроза», «Денісьевскій циклу» і, звичайно ж, «Умом Россию не понять».
  • Володимир Маяковський (1893-1930).Творчість геніального художника, драматурга, сатирика і сценариста складно переоцінити в масштабах російської літератури. Маяковський відноситься до поетів-футуристів, які виявили неординарність в багатьох сферах мистецтва. Йому належить особливий склад, який дізнається кожен, почувши пару рядків. Деякі роботи викликають щирі емоції, що б'ють прямо в серце: «Послухайте», «Добре!», «Про це».
  • Іван Тургенєв (1818-1883).Завдяки цьому російському письменнику світ побачив «нової людини - шістдесятника». Найбільш яскраво автор продемонстрував це в творі «Батьки і діти». Терміни, які з під пера автора - «тургеневская дівчина» і «нігіліст». У списку найбільш відомих праць значиться: «Ася», «Муму», «Записки мисливця».

Непросто розповісти про осіб російських класиків і сучасників в рамках однієї статті, адже історія і творчість кожного унікально і заслуговує на окрему увагу. Однак, для наочності можна скористатися наступною таблицею, в якій представлені найбільш відомі твориросійських письменників:

Автор твір, добуток
Олександр Блок"Ніч вулиця ліхтар аптека"
Олександр Солженіцин«1 день Івана Денисовича»
Леонід Андрєєв«Кусака»
Михайло Булгаков"Майстер і Маргарита"
Борис Пастернак"Доктор Живаго"
Володимир ОрловЦикл «Останкінські історії»
Віктор ПєлєвінGeneration «П»
Марина ЦвєтаєваПовість про Сонечку
Захар Прилепин«Оселі»
Борис Акунін«Азазель»
Сергій Лук'яненко"Нічна варта"
Володимир Набоков«Лоліта»
Ігор Губерман«Гарики на кожен день»
Айзек Азімов«Двохсотрічна людина»

Іноземна література і автори нетлінних творів

  • Гомер (1102 р.до н.е.).Найдавніший письменник, який через тисячоліття не втрачає актуальності. А ось про саму особу відомо мало. Гомер був сліпим людиною, тому він розповідав історії. З його слів світ дізнався великі твори - «Іліада» і «Одіссея». Пізніше, тексту були переведені з давньогрецького, і описували боротьбу греків і троянців.
  • Віктор Гюго (1802-1885).Видатний поет французької прози знаменитий на весь світ «Собором Паризької Богоматері». До слова сказати, мультиплікаційна екранізація твору студією Дісней вельми позитивно описує події, пов'язані з Есмеральда і Горбанем. Однак ті, хто прочитав важкий том, знають, що історія закінчується більш, ніж плачевно. Ще один роман - «Знедолені» відтворює тему фанатичного слідування закону врозріз з міркуваннями совісті.
  • Мігель де Сервантес Сааведра (1547-1616).Нетлінна повість про Дон Кіхота стала візитною карткоюіспанського письменника. І хоча він написав ще чимало збірок оповідань, його пам'ятають тільки по Алонсо Кехану, який «воював з вітряними млин», вважаючи себе лицарем, що приходять на допомогу навіть тим, кому це виявлялося абсолютно непотрібним.
  • Йоганн Вольфганг Гете (1749-1832).Складно уявити німецьку літературу без цього видатного творця. В списку знаменитих творіввідзначають «Страждання юного Вертера», яке прославило епістолярний жанр, адже весь текст складають листи людини, згодом вчинила суїцид. Але головним був і залишається «Фауст», що складається з 2 частин, виданих з перервою в 24 роки.
  • Данте Аліг'єрі (1265-1321).Це ім'я завжди буде асоціюватися з шедевром світової літератури - «Божественна комедія». У ній італійський письменник викрив смертні гріхи і детально зобразив страждання за кожен. Ця робота сприяла не тільки підняття моральних питань на новий рівень, а й упорядкування різних діалектів в ту мову, якою розмовляють сучасні італійці.
  • Вільям Шекспір ​​(1564-1616).Сьогодні твори цього великого англійського драматургазнаходяться в числі перших в списку перекладаються на інші мови. «Ромео і Джульєтта», наприклад, читають в 70 країнах. Майстер трагедії романтизував смерть головного героя в творах: «Гамлет», «Отелло», «Король Лір» і багатьох інших.

Цікаво!

30% крилатих виразів з англійської мови відомі завдяки творам Вільяма Шекспіра.

  • Вольтер (1694-1778).Найбільший мудрець, який, не маючи благородного походження, добився поблажливості імператриці Катерини II і Фрідріха II. Нащадкам залишилися не тільки знамениті філософські праці «Кандид» і «Доля», а й величезна кількість цитат і ідіом.
  • Олександр Дюма (1802-1870).Як справжній митець, Дюма не тільки прагнув описати якісь події, а й хотів показати їх з незвичною для обивателя боку. Неможливо виділити одне культовий твір. Їх у нього багато більше: «Графиня де Монсоро», «граф Монте-Крісто», «Двадцять років потому».
  • Мольєр (1622-1673).Що ховається під таким псевдонімом, Жан Батист Поклен почав писати гумористичні п'єси, оскільки був комедіантом в одній трупі. Публіці хотілося свіжих підстановок, і Мольєр явив світові твори власного твору, які прославили його на століття: Школа дружин », Дон Жуан, або Кам'яний гість» і «Тартюф». За останній Мольєра навіть намагалися відлучити від церкви, оскільки порахували його осміяння релігійних догм.
  • Фрідріх фон Шиллер (1759-1805). Бунтар свого часу, поет і драматург вважався співаком свободи і оплотом моральності буржуазних віянь. Неоднозначні емоції по відношенню до його творів дозволили вписати Шиллера в топ великих світових поетів. У списку його шедеврів числиться «Підступність і Любов», «Розбійники» і, звичайно ж, «Вільгельм Телль».
  • Артур Шопенгауер (1788-1860). Німецький ірраціоналізм став символом протиріч. Він вважав себе вегетаріанцем, але не міг відмовитися від м'яса. Артур ненавидів жінок, але мав успіх на любовному фронті. І сьогодні його особиста філософія - предмет суперечок сучасників. А щоб глибше зрозуміти мученицьку сутність філософа варто звернути увагу на твір «Світ як воля і уявлення».
  • Генріх Гейне (1797-1856).Критик викривав проблеми сучасності в ліричній формі, що дозволяє ототожнювати його з епохою романтизму в літературі. надалі класичні музикантиписали п'єси, покладені на вірші поета. Серед них збірник «Різні», «Романсеро», поема «Німеччина. Зимова казка".
  • Франц Кафка (1883-1924).Біографія письменника нагадує монотонну і одноманітну повість. Але, незважаючи на це, Франц був загадковою особистістю, таємниці якого розбурхують літераторів і до цього дня. А серед нетлінних творів - «Замок», «Америка» і «Процес», що висвітлюють сюрреалізм того часу.
  • Чарльз Діккенс (1812-1870).Ще один англійський критик, який мав талант створювати комічні характери. Йому притаманний реалізм, хоча літератори знаходять в творах сентиментальні риси. Для того, щоб зрозуміти тонку критику Діккенса, досить ознайомитися з роботами «Холодний дім», «Пригоди Олівера Твіста», «Домбі і син».

(Оцінок: 51 , Середнє: 3,98 з 5)

У Росії література має свій напрямок, що відрізняється від будь-якого іншого. Російська душа загадкова і незрозуміла. Жанр відображає в собі і Європу, і Азію, тому кращі класичні російські твори незвичайні, вражають душевністю і життєвістю.

головне дійова особа- душа. Для людини не важливо становище в суспільстві, кількість грошей, йому важливо знайти себе і своє місце в цьому житті, знайти істину і душевну рівновагу.

Книги російської літератури об'єднані рисами письменника, що володіє даром великого Слова, повністю присвятив себе цьому мистецтву літератури. Кращі класикибачили життя не плоско, а багатогранно. Вони писали про життя невипадкових доль, а виражають буття в його найбільш унікальних проявах.

Російські класики настільки різні, з різними долями, але об'єднує їх те, що література визнана школою життя, способом вивчення і розвитку Росії.

Російська класична література створювалася кращими письменникамиз різних куточків Росії. Дуже важливо те, де народився автор, адже цього залежить його становлення як особистості, його розвиток, а також це впливає на письменницьку майстерність. Пушкін, Лермонтов, Достоєвський народилися в Москві, Чернишевкій в Саратові, Щедрін в Твері. Полтавщина на Україні - батьківщина Гоголя, Подільська губернія - Некрасова, Таганрог - Чехова.

Три великих класика, Толстой, Тургенєв і Достоєвський, були абсолютно несхожими один на одного людьми, мали різні долі, складні характери і великі дарування. Вони зробили величезний внесок у розвиток літератури, написавши свої кращі твори, Які до сих пір розбурхують серця і душі читачів. Ці книги повинен прочитати кожен.

Ще одна важлива відмінність книг російської класики - висміювання недоліків людини і його способу життя. Сатира та гумор - головні риси творів. Проте багатьом критикам говорили про те, що це все наклеп. І лише справжні цінителі бачили, наскільки персонажі одночасно і комічні, і трагічні. Такі книги завжди чіпляють за душу.

У нас ви можете знайти кращі твори класичної літератури. Ви можете завантажити безкоштовно книги російської класики або читати онлайн, що дуже зручно.

Представляємо вашій увазі 100 кращих книгросійської класики. В повний списоккниг увійшли найкращі і запам'ятовуються твори російських письменників. Дана література відома кожному і визнана критиками з усього світу.

Звичайно, наш список книг топ 100 - всього лише невелика частина, яка зібрала в себе кращі роботивеликих класиків. Його можна продовжувати дуже довго.

Сто книг, які повинен прочитати кожен, щоб зрозуміти не тільки те, як раніше жили, які були цінності, традиції, пріоритети в житті, до чого прагнули, а дізнатися в цілому, як влаштований наш світ, наскільки світлою і чистою може бути душа і як вона цінна для людини, для становлення його особистості.

У список топ 100 увійшли найкращі і відомі роботиросійських класиків. Сюжет багатьох з них відомий ще зі шкільної лави. Однак, деякі книги важко зрозуміти в юному віці, для цього потрібна мудрість, яка купується з роками.

Звичайно, список далеко не повний, його можна продовжувати нескінченно. Читати таку літературу - одне задоволення. Вона не просто чогось вчить, вона кардинально змінює життя, допомагає усвідомити прості речі, які ми часом навіть не помічаємо.

Сподіваємося, наш список книг класики російської літератури припав вам до душі. Можливо, ви вже щось читали з нього, а щось ні. Чудовий привід скласти свій особистий список книг, свій топ, які ви б хотіли прочитати.